|
|
Марина Цветаева
Вербальная коммуникация с будущим — одна из магистральных поэтических стратегий ХХ века. Творчество здесь идет в ногу с шаманскими практиками, спиритическими экзерсисами, наукой (теории о ноосфере и лептоносфере) и т. д. Футуристичность, таким образом, в какой-то мере приобретает черты поэтического тропа и придает тексту особую выразительность и суггестию. Марина Ивановна Цветаева была подлинным поэтом-пророком. И людей, и события она видела, что называется, насквозь. Всегда интересовалась «запредельными», мистическими явлениями. Анна Саакянц в статье «Поэт и мир» писала: «Oнa (М. И. Цветаева. — Е. С.) любила гадалок, верила им. Это не было суеверием: это было прозорливостью в самом умном и современном смысле слова. Сегодня «ведьм» (ясновидцев, «экстрасенсов») обоего пола не преследуют, а внемлют им, и наука тщится постичь их дар... Поскольку Цветаева знала, что сама несет в себе это медиумическое начало, знала о своей причастности к мировому непознанному «Нечто», она тянулась постичь это Нечто, прикоснуться к тому, что скрыто «за горизонтом времени и пространства», «там, в поднебесье»[1]. Можно предположить: Цветаева многое (если не все) з н а л а наперед о своей судьбе. Она с ранних лет, например, была уверена, что станет матерью, родит (в том числе) мальчика. В 1920 году, за пять лет до рождения Георгия Эфрона, она создала провидческий стихотворный шедевр «Сын».
Так, левою рукой упершись в талью
И ногу выставив вперед, Стоишь. Глаза блистают сталью, Не улыбается твой рот. Краснее губы и чернее брови Встречаются, но эта масть! Светлее солнца! Час не пробил Руну — под ножницами пасть. Все женщины тебе целуют руки И забывают сыновей. Весь как струна! Славянской скуки Ни тени — в красоте твоей. Остолбеневши от такого света, Я знаю: мой последний час! И как не умереть поэту, Когда поэма удалась! Так, выступив из черноты бессонной Кремлевских башенных вершин, Предстал мне в предрассветном сонме Тот, кто еще придет — м о й с ы н. Пасха. 1920 г.[2]
Одним словом (фразой), стихотворением Цветаева могла определить судьбу человека.
Марина Ивановна предвидела в 1916 году трагическую участь поэта О. Э. Мандельштама («Голыми руками возьмут — / ретив! упрям! — / Криком твоим всю ночь будет край звонок! / Растреплют крылья твои по всем четырем ветрам, / Серафим! — Орленок!»)[3], гибель мужа С. Я. Эфрона («Такие — в роковые времена — / Слагают стансы и идут на плаху»)[4]. Мандельштама действительно «взяли голыми руками» и погубили в лагере. Пошел «на плаху» С. Я. Эфрон — его расстреляли как иностранного шпиона в 1941 году. Она предвидела судьбу сына А. А. Ахматовой и Н. С. Гумилёва — Льва. В цикле «Ахматовой» Цветаева в 1916 году писала: «Рыжий львеныш / С зелеными глазами / Страшное наследье тебе нести!»[5]. Теперь хорошо известно, как сложилась судьба выдающегося ученого Льва Николаевича Гумилёва. Он прошел фронт, тюрьмы, лагеря... Нес всю свою жизнь «страшное наследье»... Удивительно и то, что Цветаева сумела дать адекватную оценку собственному творчеству (что у литераторов встречается крайне редко — они либо переоценивают себя, либо, наоборот, недооценивают!). Цветаева отдавала себе отчет в масштабе собственного дарования. Свою посмертную славу она предсказала точно и недвусмысленно в стихотворении, написанном в Коктебеле и датированном 1913 годом.
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я — поэт, Сорвавшимся, как брызги из фонтана, Как искры из ракет, Ворвавшимся, как маленькие черти, В святилище, где сон и фимиам, Моим стихам о юности и смерти, — Нечитанным стихам! — Разбросанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берет!), Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед[6].
Поразительны написанные в 1932 году
«Стихи к сыну», где Марина Ивановна не только предвидела судьбу Георгия Эфрона («Я — с черноземным грузом! / Не быть тебе французом»; «Я, что в тебя — всю Русь / Вкачала — как насосом! / Бог видит — побожусь! — / Не будешь ты отбросом / Страны своей»), но и фактически предсказала грандиозные успехи России, в частности, в освоении космоса.
<...> Нас родина не позовет!
Езжай, мой сын, домой — вперед — В свой край, в свой век, в свой час, — от нас В Россию — вас, в Россию — масс, В наш-час — страну! в сей-час — страну! В на-Марс — страну! в без-нас — страну![7]
Цветаева была, как это ни удивительно, весьма прозорлива в политике, ее оценки происходящего накануне и во время Второй мировой войны не могут не удивлять. Например, в стихотворении «Март» она поэтическими средствами дала решительный отпор немецкому фашизму, захватившему Вену и Прагу. Еще в 1939 году она предвидела неизбежную битву гитлеровской Германии с советской Россией. Сомнений в том, что оккупанты будут наказаны за совершенное «злое дело» и «Пражскую обиду», у нее не возникало.
<...> Злое дело не нашло
Пули: дули пражской. Прага — что! и Вена — что! На Москву — отважься! Отольются — чешский дождь, Пражская обида. — Вспомни, вспомни, вспомни, вождь. — Мартовские Иды![8]
Цветаева до нюансов предсказала свою собственную трагическую судьбу — «Так вдвоем и канем в ночь: / Одноколыбельники»[9]. Это стихотворение посвящено ее мужу С. Я. Эфрону.
Они оба погибли в 1941 году... В смерти Марины Ивановны много загадок. Например, известный цветаевед Генрих Горчаков[10] не исключает, что это было убийство органами НКВД. Трагическая фигура Марины Цветаевой, ее пронзительные стихи еще раз напоминают нам о пророческих функциях поэтов. Каким образом они получают сакральные знания — наука пока ответить не может. Но то, что эти знания поэтам доступны, — факт очевидный. ХХ век дал русской литературе немало поэтов-пророков. В ХХI веке наши современники продолжили традиции своих именитых предшественников. Пророческая линия поэзии не пресеклась. [1]Саакянц А. Поэт и мир. URL: http://www.km.ru
[2] Цветаева М. И. URL: http://tsvetaeva.lit-info.ru/tsvetaeva/stihi/all/stih-618.htm
[3] Цветаева Марина Ивановна. URL: http://lib.udm.ru/lib/POEZIQ/CWETAEWA/wersty.txt [4] Цветаева М. И. URL: http://www.klassika.ru/stihi/cvetaeva/ya-s-vyzovom.html [5] Цветаева М. Стихотворения. —Татарское кн. изд-во, 1984. — С. 62. [6] Цветаева М. Стихотворения. — Татарское кн. изд-во, 1984. — С. 8. [7] Цветаева М. Стихотворения. — Татарское кн. изд-во, 1984. — С. 208—211. [8] Цветаева М. Стихотворения. — Татарское кн. изд-во, 1984. — С. 256—257. [9] Цветаева М. И. URL: http://bookz.ru/authors/cvetaeva-marina/zvetaevamar01/page-27-zvetaevamar01.html [10] Горчаков Генрих. Неизвестная Цветаева. URL: http://prstr.narod.ru/texts/num0803/gor0803.ht
|